Překlad "ще бъда твоят" v Čeština

Překlady:

budu váš

Jak používat "ще бъда твоят" ve větách:

Казах ти, че ще бъда твоят ангел-хранител.
Říkal jsem vám, že budu váš strážný anděl.
Винаги ще бъда твоят малък язовец.
Já jsem a navždy budu tvůj malej jezeveček.
Сега аз ще бъда твоят камък. Твоята сила и поддръжка. Твоят близък приятел с който може да се погодите.
"Já teď budu tvá skála, v níž sílu máš, tvůj blízký důvěrník, na něhož dáš."
Ще бъда твоят приятел... тоест, съпруг.
A navždy budu tvým. Myslím, manželem!
Аз винаги ще бъда твоят баща и майка ти ще бъде винаги твоята майка.
Pořád budu tvůj táta, a tvá máma bude pořád tvá máma.
Ти ще си Лиза, аз ще бъда твоят Робър.
# Ty jsi moje Líza a já tvůj Bob
Името ми е Мая и ще бъда твоят съветник. Затова знам всичко за теб.
Jmenuju se Maya, a jsem tvůj studijní poradce... proto o tobě vím všechno.
Ще бъда просто не само зъл вампир, но ще бъда твоят зъл вампир.
Nejen, že budu parchantskej upír, ale budu váš parchantskej upír.
Тогава аз ще бъда твоят мъж.
Pak, já budu prostě tvůj muž.
Ще бъда твоят човек в наркоотдела.
Byl bych něco jako váš člověk u DEA.
Ще бъда твоят кошмар и през деня и нощта, а ти ще ми казваш, "Ти си моят живот!"
Ve dne v noci budu tvoje noční můra, a ty mi řekneš: jsi celý můj život, neříkej, že ne.
Ще бъда твоят по-голям брат за 30 секунди.
Na 30 vteřin ti udělám velkého bráchu.
Знам, че не ме познаваш, но тази вечер ще бъда твоят рицар в секси розови доспехи.
Vím, že mě neznáš, ale tento večer budu tvůj rytíř v sexy růžové zbroji.
Ако мислиш, че ще дойда с теб, ще се оженим и ще бъда твоят Тад, жестоко се лъжеш, госпожо.
Jestli myslíš, že se odstěhuju, vezmu si tě a budu tvůj Tad, tak se šeredně mýlíš. Pravděpodobně.
Излез и си поиграй, ще бъда твоят баща
Pojď si ven hrát, budu tvůj táta
Бъди моето момиче, аз ще бъда твоят мъж
Buď má dívka, já budu tvůj muž
0.38470602035522s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?